Edgar
Rice Burroughs Tarzan a diadalmas című
története eredetileg a Blue Book magazinban jelent meg 1931
októbere és 1932 májusa között. Könyvként Tarzan Triumphant
címen adták ki 1932-ben. Magyarországon 1991-ben jelent meg az
Ifjúsági Könyvkiadónál.
Edgar Rice Burroughs Tarzan a diadalmas tartalom, történet
Lady
Barbara Collis repülővel szeli át Afrikát hosszában,
amikor kényszerleszállásra kerül sor, és ejtőernyővel ér
földet egy kialudt kráter völgyében. Itt egy furcsa fehér nép
fogadja, akik sok-sok évszázada ott élnek, és a leszármazottai
régi keresztény hívőknek.
Van
köztük egy lány – Jezabel
– aki sokkal okosabb a többinél, ő segít neki. Lafayette
Smith, a fiatal amerikai tudományos kutatás céljából
indul Afrikába. A hajón találkozik Danny
Patrick -kel, aki egy alvilági bandánál dolgozott
Chicagóban, de elhagyta őket, és most hozzá csatlakozik.
Leon
Sztabucs Moszkvából érkezik, miután hallották, hogy
mi történt az előző
Tarzan regényből megismert Zverivel,
és a bandájával. A fekete főnök Kabaringa
felkéri Tarzant,
hogy segítsen nekik a shifták ellen, akik szabadon
rablógazdálkodnak a környékükön.
Lásd
itt is: Tarzan
könyvek története
Tarzan a diadalmas könyvajánló, könyvértékelés
Ezt
a regényt számomra a sajátos humora tette felejthetetlenné. Danny
Patrick és Jezabel párbeszédei igencsak kellemes
perceket szereztek nekem. A szöveg elsőrangú, és a fordítót is
dicséret illeti, hogy ezt ilyen jól „kihozta” magyarul.
A
Midianban zajló jelenetek kissé unalmasak voltak, de a
kalandok annál jobbak. Itt most a romantikus rész sem a megszokott
volt, a fentebb említett szereplők (a másik kettős mellett)
egyénisége miatt. A banditákból összetoborzott shifták olasz
vezetőjükkel, majd Leon Sztabuccsal, az ügyeletes
gazfickókat képviselik.
Az
őrült Ábrahám, Ábrahám fia, és a népe Burroughs
találmánya, de legalább ezúttal nem új civilizációkat talált
ki. Lafayette Smith szórakozottsága Porter professzoréra
emlékeztet az első Tarzan könyvből. A szereplők közül
legtöbbször a feketék voltak a leginkább tudatában a reális
helyzetnek.
Azt
nem értettem, hogy „epheszoszi
Angustus kinyúlt a kétezer éve ásott sírból„
és így halt meg Ábrahám.
Ugyanis erre később sem írt semmilyen magyarázatot az író. Itt
is két nép volt a kráteren belül, mint minden Burroughs
-féle történetben. Ezek
az emberek talán csak egy fokkal voltak kevésbé eszelősek, mint a
Tarzan
a vadember regényben szereplők.
A
„Tüzér”,
azaz Danny
Patrick
személyisége hozta az igazi színt a történetbe és a
párbeszédekbe. Az általa oly gyakran csirkének nevezett aranyhajú
midiani lánnyal, Jezabellel
váltott párbeszédei nagyon vidám pillanatok. Egyikük az amerikai
alvilág szlengjét használja, másikuk épp most tanulta a
hagyományos angolt, így kommunikációjuk folytonos félreértésekkel
vegyül.
Az
állatokat tekintve a babuin majmok voltak új szereplők ebben a
történetben. A feketék közül a galláktól a rabszolgákig,
shiftáktól a vazirikig mindenféle népcsoport képviselve volt.
Lord
Passmore
pedig jó kis „találmány” a szerző részéről.
A
Ghenzi-hegységnek
nem találtam nyomát a térképeken, de nem baj, a többi helyszín
stimmel (Midian -t leszámítva). A Tarzan
a diadalmas
szórakoztató kikapcsolódás, amelyben keveredik a szatíra, a
kaland, a humor, és a jól megszokott dzsungel kalamajkák.
Értékelés (saját
tetszési indexem)
7
(0-értékelhetetlen,
1-büntetés, 2-borzalmas, 3-nagyon gyenge, 4-gyenge, 5-közepes,
elmegy, 6-jó, 7-nagyon jó, 8-kiváló, 9-nagyon kiemelkedő,
10-abszolút csúcs)
Folytatás:
Tarzan
és az aranyváros
Ha
tetszett, nyomj egy lájkot, és/vagy g+, s ha szeretnéd, hogy mások
is megismerjék, meg is oszthatod!
A
cikk szerzői jogvédelem alatt áll – copyright © Eyn 2019.05.27.
- engedély nélküli felhasználása, másolása tilos.
Nincsenek megjegyzések:
Write megjegyzés