Edgar
Rice Burroughs Tarzan a rettenetes regénye először
az Argosy All-Story Weekly magazinban jelent meg sorozatként,
1921 elején. Ugyanazon év nyarán könyv formájában is kiadták,
Tarzan the Terrible címen. Magyarországon 1988-ban adta ki
az Ifjúsági Könyvkiadó. Ez a történet a Tarzan
a vadember folytatása. A történet leírását itt
olvashatod el.
Tarzan a rettenetes könyvértékelés, jellemzés
A
Tarzan a rettenetes regényt 1988 nyarán vettem, és nagy
meglepetés volt a története. Ugyanis a megelőző regény, a
vadember, csak év vége felé jelent meg, pedig az az előzmény.
Persze ha nem számítjuk Farmer
borzalmas Tarzan könyvét. Utóbbi az ő regényének
történéseit 4 évvel későbbre helyezi, míg itt Burroughs
csak 2 hónapról beszél az előző regény óta, tehát így sem
lehet összeegyeztetni.
Tarzan a rettenetes saját rajz könyvből lerajzolva |
Meghökkentő
és lebilincselő volt a történet, nem számítottam egy ilyen új
világra. Nem is értettem ilyen ősidőkből itt maradt lények mit
keresnek Afrikában. A csíkos oroszlán, a nagy majomember, a
tor-o-don, és a gryf, amely az egykori triceratops maradványa,
izgalmassá tette a könyvet. Az emberszerű, de szőrös és fekete
waz-don -ok és a fehér ho-don -ok már kevésbé tetszettek állati
farkaikkal.
A
kalandok és izgalmak mellett, Lu-don, a főpap és ármányos
szervezete teszi lebilincselően olvasmányossá a történetet. Nem
csak az érzékeknek, de az intellektusnak is táplálékot ad ez a
játszma. Pal-ul-don földjéről jó térkép is van,
ami megkönnyíti képzeletben a térbeli elhelyezést.
Pal-ul-don térképe |
Míg
a könyv első részei inkább érdekfeszítőek és különlegesek,
később a szereplők közti ármánykodások és csatározások
kerülnek előtérbe. Időnként komikus és szellemes volt a
főszereplő istenként való megjelenése. Ez kicsit emlékeztet
arra, amikor kezdettől
fogva a dzsungelbéli bennszülöttek tiszteletét kivívja.
A
vége felé eléggé bőkezűen bánt az író a napokkal, néha
kicsit nehéz összeegyeztetni a különböző szereplők idejét. A
sok cselszövés, amit Lu-don és társai folytattak, eszembe
juttatta A
Mars istenei történetének mesterkedéseit.
Tarzan, Pal-ul-don saját rajz könyvből lerajzolva |
A
Tarzan a rettenetes regény végén még szótár is szerepel
Pal-ul-don nyelvéből. Ez volt az első, csaknem teljes
egészében egy másik népcsoportról szóló Tarzan könyv. Bár
már itt is elrugaszkodott a szerző a realitástól, mégis, olyan
jól megírta, hogy nem zavart annyira a dolog.
Értékelés (saját
tetszési indexem)
8
(0-értékelhetetlen,
1-büntetés, 2-borzalmas, 3-nagyon gyenge, 4-gyenge, 5-közepes,
elmegy, 6-jó, 7-nagyon jó, 8-kiváló, 9-nagyon kiemelkedő,
10-abszolút csúcs)
Ha
tetszett, nyomj egy lájkot, és/vagy g+, s ha szeretnéd, hogy mások
is megismerjék, meg is oszthatod!
A
cikk szerzői jogvédelem alatt áll – copyright © Eyn 2019.08.11.
- engedély nélküli felhasználása, másolása tilos.
Nincsenek megjegyzések:
Write megjegyzés